Agencia EstadoMadonna durante sua visita ao Rio, dias depois de lançar no mercado a coletânea Celebration
26 de Maio de 2012
A música dá título à coletânea da cantora lançada este ano em CD duplo
Celebration - letra original e tradução
I think you wanna' come over, (Acho que você quer vir pra cá,)
Yeah I heard it through the grapevine (Ouvi que é isso que estão falando por aí)
Are you drunk or you sober? (Você está bêbado ou está sóbrio?)
Think about it, doesn't matter (Pensando bem, isso não importa)
And if it makes you feel good then I say do it, (E se isso faz você se sentir bem, então eu digo, faça,)
I don't know what you're waiting for (Não sei o que você está esperando)
Feel my temperature rising (Sinta a minha temperatura subindo)
There's too much heat I'm gonna' lose control (Está muito calor, eu vou perder o controle)
Do you want to go higher, get closer to the fire? (Você quer ir mais alto, chegar mais perto do fogo?)
I don't know what you're waiting for (Não sei o que você está esperando)
Come join the party, yeah (Venha aproveitar a festa, sim)
Coz' everybody just won't do (Porque não é todo mundo que fará isso)
Let's get this started, yeah (Vamos começar com isso, sim)
Coz' everybody wants to party with you (Porque todos querem festejar com você)
Boy, you got a reputation, (Cara, você tem uma reputação,)
But you're gonna' have to prove it (Mas você vai ter de prová-la)
I see a little hesitation, (Vejo um pouco de hesitação,)
Am I gonna' have to show you that (Eu vou ter que mostrar para você?)
If it feels right, get on your marks (Se parece a coisa certa, prepare-se)
Step to the beat boy that's what it's for (Siga a batida, garoto, é para isso que a coisa funciona)
Put your arms around me (Ponha seus braços em volta de mim)
When it gets too hot we can go outside (Quando ficar muito quente, a gente vai lá para fora)
But for now just come here, (Mas agora, apenas venha aqui,)
Let me whisper in your ear (Deixe-me sussurrar em seu ouvido)
An invitation to the dance tonight (Um convite para a dança esta noite )
Come join the party (Venha aproveitar a festa)
It's a celebration (É uma celebração)
Anybody just won't do (Alguns não vão entrar nessa)
Let's get this started (Vamos começar com isso)
No more hesitation (Chega de hesitação)
Coz' everybody wants to party with you (Porque todos querem festejar com você)
Haven't I seen you somewhere before? (Já não te vi em algum lugar antes?)
You look familiar (Você me parece familiar )
You wanna' dance? Yeah (Você quer dançar? Sim)
I guess I just don't recognize you with your cloths on (Acho que não te reconheci porque você está vestido)
What are you waiting for? (O que você está esperando?)
Come join the party (Venha aproveitar a festa)
It's a celebration (É uma celebração)
Anybody just won't do (Alguns não vão entrar nessa)
Let's get this started (Vamos começar com isso)
No more hesitation (Chega de hesitação)
Coz' everybody wants to party with you (Porque todos querem festejar com você)
Come join the party (Venha aproveitar a festa)
It's a celebration (É uma celebração)
Anybody just won't do (Alguns não vão entrar nessa)
Let's get this started (Vamos começar com isso)
No more hesitation (Chega de hesitação)
Coz' everybody wants to party with you (Porque todos querem festejar com você)
Boy you've got it (Garoto, você conseguiu)
It's a celebration (É uma celebração)
Coz' anybody just won't do (Porque alguns não vão entrar nessa)
Let's get it started (Vamos começar com isso)
No more hesitation (Chega de hesitação)
Coz' everybody wants to party with you (Porque todos querem festejar com você)
Boy you've got it (Garoto, você conseguiu)
Coz' anybody just won't do (Porque alguns não vão entrar nessa)
Let's get it started (Vamos começar com isso)
No more hesitation (Chega de hesitação)
Coz' everybody wants to party with you (Porque todos querem festejar com você)
Preencha os campos abaixo para informar o R7 sobre os erros encontrados nas nossas reportagens.
Para resolver dúvidas ou tratar de outros assuntos, entre em contato usando o Fale Com o R7